Recientemente, el actor de doblaje argentino Alejandro Graue confirmó a ANMTV que el doblaje deYokai Watch se está realizando en Argentina, además de revelarnos algunos datos adicionales acerca de cómo se están llevando las grabaciones de la serie.
El actor menciona que se han doblado, hasta el momento 26 episodios del animé basados en la versión estadounidense, con sus respectivas censuras, aunque sin embargo respetándose los nombres en español ya presentes en el juego, como Cotilleja en lugar de Tattletale.

Además, Graue nos comenta que el doblaje se ha cuidado muchísimo en esta ocasión, a fin de evitar pronunciaciones incorrectas, y que todas las acotaciones las envía el distribuídor (MarVista Entertainment), con el fin de que no haya diferencias entre el juego y el animé. A continuación les presentamos una lista de algunos de los actores de doblaje que se encuentran participando en Yokai Watch:

  • Nathan: Alejandro Graue (Dipper en Gravity Falls, Sir Tristepin Percedal en Wakfu)
  • Whisper: Mario de Candia (Dormilon en Los 7E, Señor Mejillon en Pecezuelos)
  • Jibanyan: Luciana Falcón (Señorita Urtica en Princesita Sofía)
  • Katie: Agostina Longo (Pamela Hamster en Pecezuelos, Jodie Holmes en Beyond: Two Souls)
  • Eduardo: Martín Gopar (Emperador Asombroso en Galaxia Wander, Ryan en High School Musical)
  • Oso: Juan Balvín (Tony Vitayakul en Skin Trade: Tráfico Humano)
  • Komasan: Vanina García (Trixie en Bajoterra, Sharpay en High School Musical)
  • Komajiro: Mara Campanelli (Fang en Dave el Bárbaro, Evangelyne en Wakfu)
  • Abuzampa: Ariel Abadi (Ludo en Star vs. las Fuerzas del Mal, Hermit y Morgan en The Walking Dead)
Para finalizar, se supo que la serie fue adquirida por Disney, para ser emitida en alguno de sus canales, pudiendo ser Disney XD, al igual que Estados Unidos. Seguiremos informando.
Anuncios